De ecologische heroriëntatie van de podiumkunsten.
ma 20.11.2023, Budascoop Kortrijk (BE)
De lopende ecologische catastrofe is zonder twijfel dé uitdaging van de eeuw. Het behoud van de bewoonbaarheid van onze planeet staat op het spel, voor de huidige en komende generaties en voor het leven waarvan we afhankelijk zijn. Kunst en cultuur worden, net als alle menselijke activiteiten, uitgedaagd om deel te nemen aan de noodzakelijke verschuiving in ons denken en handelen. Ze moeten hun eigen impact verminderen en via hun verhalen bijdragen aan de koerswijziging die onze samenlevingen zo dringend nodig hebben. Steeds meer onderzoek, manifesten en concrete initiatieven ontstaan.
En toch toont de sector ook terughoudendheid: angst voor nieuwe beperkingen, voor het verlies van artistieke vrijheid, voor verzwakte interculturele relaties, voor verminderde concurrentiekracht. Kunnen de privileges behouden worden (kan er een nieuwe "culturele uitzondering" zijn in het nieuwe klimaatregime?).
IT’S A MATCH stelt voor om de voorwaarden te onderzoeken voor de podiumkunsten om een drijvende kracht te worden voor de noodzakelijke ecologische heroriëntatie. De vraag naar collectieve actie om de overgang te activeren, zal worden besproken op het niveau van de Euroregio, met een dialoog tussen actoren uit Vlaanderen, Wallonië en Hauts-de-France, evenals inspirerende voorbeelden uit andere regio’s.
Dag voor Vlaamse, Waalse en Franse kunstenaars, programmatoren, producenten, beleidsmakers en alle geïnteresseerden
Programma
08:30 > 09:30 - onthaal
09:30 > 12:30 - start workshops
Maak je keuze:
1. ARTISTIEKE PRAKTIJKEN EN NIEUWE NARRATIEVEN 09:30 > 12:30 - 10 deelnemers Engels begrijpen noodzakelijk, Nederlands en Frans spreken mogelijk door Christophe Meierhans
In aansluiting op het Where to Land-forum (okt. 2022, Straatsburg) en op het daar geformuleerde manifest, nodigt Christophe Meierhans een groep kunstenaars, curatoren en professionals uit om na te denken over hoe kunst kan bijdragen aan de nodige ecologische paradigmaverschuiving. Na een discussie over de narratieven rond de huidige ecologische situatie, volgt een voorstel om onze praktijken en verhalen aan te passen aan deze nieuwe uitdagingen.
2. EERLIJKE TRANSNATIONALE PRAKTIJKEN 09:30 > 11:00 - 12 deelnemers Engels begrijpen noodzakelijk, Nederlands en Frans spreken mogelijk door Dirk de Wit
Aan de hand van fictieve casussen bespreken we culturele, politieke en financiële ongelijkheden in internationale samenwerkingen. Wat is eerlijk, wat kan worden verbeterd en hoe, wat zijn inspirerende voorbeelden en praktijken? We vertrekken vanuit de ‘Lettre de la pratique équitable transnationale’, opgesteld door kunstenaars en professionals uit de artistieke sector die werken aan ‘duurzaam internationaal werken’ in de context van ‘Un nouveau monde équitable!’ (2022).
Klik hier voor meer informatie over eerlijke transnationale praktijken.
3. ‘KUNST IN EEN ‘POSTNATIONALE’ WERELD’, EEN TAROTSPEL 11:00 > 12:30 - 12 deelnemers Engels begrijpen noodzakelijk, Nederlands en Frans spreken mogelijk met Ingrid Vranken
Deze workshop is een spel, gecreëerd i.h.k.v. het RESHAPE-project. Door ons een wereld voor te stellen "na het nationale", nodigt dit prototype je uit om het concept van beweging te vervangen door het gevoel van verbinding in een transnationale en postnationale artistieke praktijk. De workshop wil dit vermogen tot verbinding ontwikkelen en centraal zetten in ons werk, door bewustzijn, empathie, context, vrijgevigheid, diversiteit en omgaan met verandering te bevorderen.
Klik hier voor meer informatie over eerlijke transnationale praktijken.
4. FRESQUE DU CLIMAT / CLIMAT FRESK 09:30 > 12:30 - 16 deelnemers Frans begrijpen noodzakelijk, Engels spreken mogelijk door Hermann Lugan
Een interactieve, ludieke workshop gebaseerd OP 42 kaarten uit het werk van de Intergouvernementele Werkgroep inzake Klimaatverandering (IPCC) om gezamenlijk bewustzijn te creëren. De aanpak is wetenschappelijk en probeert politiek neutraal te zijn. Tot op heden zijn meer dan 1 miljoen mensen in 2 jaar tijd getraind in de ‘Fresque du Climat’ wereldwijd. Zo hoopt de organisatie bij te dragen aan het begrip van klimaatproblemen om de noodzakelijke veranderingen zo snel mogelijk in gang te zetten.
Klik hier voor meer informatie over de Fresque du climat / climat fresk.
5. FRESQUE DE LA MOBILITÉ CULTURELLE / CULTURAL MOBILITY FRESK 09:30 > 12:30 - 16 deelnemers Frans begrijpen noodzakelijk, Engels spreken mogelijk door Camille Louedec
Het Shifters-netwerk ontwierp deze ‘Fresque’ rond mobiliteit in cultuur in Frankrijk. De eerste helft geeft een overzicht van mobiliteit in Frankrijk (transportmiddelen, energiebronnen en impact op gezondheid, milieu en economie). Het tweede deel gaat in op praktijkvoorbeelden uit verschillende sectoren (film- en audiovisuele kunst, podiumkunsten, beeldende kunst...) en bespreekt gezamenlijk mogelijke maatregelen om de impact van culturele mobiliteit te verminderen.
Klik hier voor meer informatie over de Fresque de la mobilité culturelle / cultural mobility fresk.
6. FRESQUE DE LA CULTURE / CULTURE FRESK 09:30 > 12:30 - 8 deelnemers Frans begrijpen noodzakelijk, Engels spreken mogelijk door Lise Hemelsdael
Deze ‘fresque’ is een sensibiliseringstool voor culturele professionals in de vorm van een interactieve, speelse workshop. Het versterkt het begrip van en de betrokkenheid bij de uitdagingen van ecologische transitie in de cultuursector (koolstof impact en kwetsbaarheid van de sector). Het identificeert concrete en duurzame hefbomen die professionals kunnen gebruiken binnen hun organisaties.
Klik hier voor meer informatie over de Fresque de la culture / culture fresk.
In de koolstofbalansen van de sector worden de mobiliteit van het publiek, de artiesten en professionals, en de decors en materialen gezien als de belangrijkste bron van broeikasgasemissies. We gaan dieper in op het begrijpen van deze impact en de mogelijke hefbomen voor actie.
- Een eerste ronde tafel verzamelt experts op het vlak van mobiliteit en begeleiding van culturele actoren, en biedt theoretische en praktische perspectieven. Met o.a. David Irle (Auteur), Rudy Guilhem Ducleon (Collectif des Festivals / Festivals en mouvement), Julia Reist (Kunstenpunt - Fair new world, reframing the international, Start to train map...), Celine Schall (Cooprog, Université de Luxembourg)
- Een tweede ronde tafel verzamelt mensen uit de sector, artiesten, cultuurhuizen en festivals die experimenteren met nieuwe praktijken in Vlaanderen, Wallonië, Hauts-de-France en elders. Met o.a. Flore Taine (Aéro easy go, L'Aéronef Rijsel), Stefan Bastin (Armodo) en andere genodigden uit Vlaanderen en Frankrijk. .
16:45 - Focus: What's Next In The Border Region?
Om deze reflectiedag af te sluiten, stellen we de vraag naar de methodes, tools en middelen voor collectieve actie om de heroriëntatie van de podiumkunsten op euregionaal niveau in gang te zetten en te versnellen. We geven het woord aan netwerken en initiatieven die deze uitdaging dragen in Vlaanderen, Wallonië, Hauts-de-France en elders.
Gezien de omvang van de uitdaging zijn individuele acties van culturele organisaties noodzakelijk maar niet voldoende. Het blijkt essentieel om systemisch en structureel te antwoorden op het gebied van de sectororganisaties - de visie rond artistiek werk en rond de productie en spreiding van kunst - en op het gebied van het discours dat de actie ondersteunt - hoe kunst en cultuur hun werk conceptueel en expliciet maken in verband met de uitdagingen van de eeuw. En om systemische antwoorden te bedenken, moeten we het beleid bevragen en haar regelgevend en budgettair kader voor de verandering van paradigma.
Met o.a. Rudy Guilhem Ducleon(Collectifs des Festivals), Maeva Justice (ECHO), Stéphane Gornikowski (Artistes en transition(s)), Solweig Barbier (ARVIVA), Lili Brodbeck (Event change, Samen Durable), Ruben Arnaerts (Pulse netwerk, Samen Durable), Joséphine Checco (Syndeac)
20:15 - Laureates of Africa Simply the Best
Om de dag af te ronden nodigt NEXT je uit om de drie solo's te ontdekken van Laureates of Africa Simply the Best, prijs georganiseerd door Serge Aimé Coulibaly.